Deuteronomium 32:19

SVAls het de HEERE zag, zo versmaadde Hij hen, uit toornigheid tegen zijn zonen en zijn dochteren.
WLCוַיַּ֥רְא יְהוָ֖ה וַיִּנְאָ֑ץ מִכַּ֥עַס בָּנָ֖יו וּבְנֹתָֽיו׃
Trans.

wayyarə’ JHWH wayyinə’āṣ mika‘as bānāyw ûḇənōṯāyw:


ACיט וירא יהוה וינאץ  {ר} מכעס בניו ובנתיו  {ס}
ASVAnd Jehovah saw [it], and abhorred [them], Because of the provocation of his sons and his daughters.
BEAnd the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters.
DarbyAnd Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his daughters.
ELB05Und Jehova sah es und verwarf sie, vor Unwillen über seine Söhne und seine Töchter.
LSGL'Eternel l'a vu, et il a été irrité, Indigné contre ses fils et ses filles.
SchAls der Herr es sah, verwarf er sie, weil ihn seine Söhne und seine Töchter erzürnt haben.
WebAnd when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin